πάνδουλος: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(6_18)
(30)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πάνδουλος''': -ον, ὁ κατὰ πάντα [[δοῦλος]], [[τέλειος]] [[δοῦλος]], Ἀνθ. Π. 5. 22, Μανέθων 4. 602.
|lstext='''πάνδουλος''': -ον, ὁ κατὰ πάντα [[δοῦλος]], [[τέλειος]] [[δοῦλος]], Ἀνθ. Π. 5. 22, Μανέθων 4. 602.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />ο εντελώς [[δούλος]], ο [[κατά]] τα [[πάντα]] και σε όλους [[δούλος]].
}}
}}

Revision as of 12:13, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάνδουλος Medium diacritics: πάνδουλος Low diacritics: πάνδουλος Capitals: ΠΑΝΔΟΥΛΟΣ
Transliteration A: pándoulos Transliteration B: pandoulos Transliteration C: pandoulos Beta Code: pa/ndoulos

English (LSJ)

ον,

   A slave to all, AP5.21 (Rufin.), Man.4.602.

German (Pape)

[Seite 458] ganz Sklave; ταῦρος, Rufin. 34 (V, 22); Maneth. 4, 602.

Greek (Liddell-Scott)

πάνδουλος: -ον, ὁ κατὰ πάντα δοῦλος, τέλειος δοῦλος, Ἀνθ. Π. 5. 22, Μανέθων 4. 602.

Greek Monolingual

-ον, Α
ο εντελώς δούλος, ο κατά τα πάντα και σε όλους δούλος.