πολύμαχος: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(6_18)
(33)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πολύμαχος''': -ον, ὁ πολὺ μαχόμενος, Σχολ. εἰς Ὀππ. Ἁλ. 5. 328.
|lstext='''πολύμαχος''': -ον, ὁ πολὺ μαχόμενος, Σχολ. εἰς Ὀππ. Ἁλ. 5. 328.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />πολύ [[μαχητικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μαχος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μάχομαι]]), <b>πρβλ.</b> <i>ισό</i>-<i>μαχος</i>].
}}
}}

Revision as of 12:20, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύμᾰχος Medium diacritics: πολύμαχος Low diacritics: πολύμαχος Capitals: ΠΟΛΥΜΑΧΟΣ
Transliteration A: polýmachos Transliteration B: polymachos Transliteration C: polymachos Beta Code: polu/maxos

English (LSJ)

ον,

   A much-fighting, Sch.Opp.H.5.328.

German (Pape)

[Seite 666] viel kämpfend, streitbar, Schol. Opp. Hal. 4, 439, wo auch πολυμάχιμος gelesen wird.

Greek (Liddell-Scott)

πολύμαχος: -ον, ὁ πολὺ μαχόμενος, Σχολ. εἰς Ὀππ. Ἁλ. 5. 328.

Greek Monolingual

-ον, Α
πολύ μαχητικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -μαχος (< μάχομαι), πρβλ. ισό-μαχος].