προικός: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
(13_3) |
(34) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0725.png Seite 725]] adv., s. [[προΐξ]], wozu es genit. ist. – Als adj. nimmt es Hesych., <b class="b2">[[προικός]]</b>· [[πονηρός]]. οἱ δὲ [[μωρός]]. [[πτωχός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0725.png Seite 725]] adv., s. [[προΐξ]], wozu es genit. ist. – Als adj. nimmt es Hesych., <b class="b2">[[προικός]]</b>· [[πονηρός]]. οἱ δὲ [[μωρός]]. [[πτωχός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) «[[πονηρός]], οἱ δὲ [[μωρός]]» <br />β) «[[πτωχός]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <b>βλ. λ.</b> [[προίκα]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:21, 29 September 2017
English (LSJ)
πονηρός, οἱ δὲ μωρός, Hsch. (leg. πρόκος or πρόκοος);
A = πτωχός, Id. (leg. προΐκτης).
German (Pape)
[Seite 725] adv., s. προΐξ, wozu es genit. ist. – Als adj. nimmt es Hesych., προικός· πονηρός. οἱ δὲ μωρός. πτωχός.
Greek Monolingual
Α
(κατά τον Ησύχ.) α) «πονηρός, οἱ δὲ μωρός»
β) «πτωχός».
[ΕΤΥΜΟΛ. βλ. λ. προίκα].