προσυποκλίνω: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
(10)
 
(35)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosupokli/nw
|Beta Code=prosupokli/nw
|Definition=[ῑ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">place underneath</b>, τοῖς μηροῖς τὰ γόνατα <span class="bibl">Paul.Aeg.3.76</span>.</span>
|Definition=[ῑ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">place underneath</b>, τοῖς μηροῖς τὰ γόνατα <span class="bibl">Paul.Aeg.3.76</span>.</span>
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ὑποκλίνω]]<br />[[τοποθετώ]] [[κάτι]] [[κάτω]] από [[κάτι]] [[άλλο]] δίνοντας του [[κλίση]] («προσυποκλίνειν τοῑς μηροῑς τὰ γόνατα», Παύλ. Αιγ.).
}}
}}

Revision as of 12:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσυποκλίνω Medium diacritics: προσυποκλίνω Low diacritics: προσυποκλίνω Capitals: ΠΡΟΣΥΠΟΚΛΙΝΩ
Transliteration A: prosypoklínō Transliteration B: prosypoklinō Transliteration C: prosypoklino Beta Code: prosupokli/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A place underneath, τοῖς μηροῖς τὰ γόνατα Paul.Aeg.3.76.

Greek Monolingual

Α ὑποκλίνω
τοποθετώ κάτι κάτω από κάτι άλλο δίνοντας του κλίση («προσυποκλίνειν τοῑς μηροῑς τὰ γόνατα», Παύλ. Αιγ.).