Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πρόστηξις: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(Bailly1_4)
(35)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de se fondre sur ; <i>fig.</i> action de s’attacher à.<br />'''Étymologie:''' [[προστήκω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />action de se fondre sur ; <i>fig.</i> action de s’attacher à.<br />'''Étymologie:''' [[προστήκω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ήξεως, ἡ, Α [[προστήκομαι]]<br />[[προσκόλληση]], [[αφοσίωση]] («[[πρόστηξις]] τῆς ψυχῆς», <b>Πλούτ.</b>).
}}
}}

Revision as of 12:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόστηξις Medium diacritics: πρόστηξις Low diacritics: πρόστηξις Capitals: ΠΡΟΣΤΗΞΙΣ
Transliteration A: próstēxis Transliteration B: prostēxis Transliteration C: prostiksis Beta Code: pro/sthcis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A attachment, devotion, τῆς φυχῆς Plu.2.1089c.

German (Pape)

[Seite 782] ἡ, Anhänglichkeit, τῆς ψυχῆς, Plut. non posse 4.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de se fondre sur ; fig. action de s’attacher à.
Étymologie: προστήκω.

Greek Monolingual

-ήξεως, ἡ, Α προστήκομαι
προσκόλληση, αφοσίωσηπρόστηξις τῆς ψυχῆς», Πλούτ.).