Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

στύπαξ: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(39)
(39)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0959.png Seite 959]] ακος, ὁ, auch [[στύππαξ]], der Stricke von Werg verkauft, Spottname des athenischen Fcldherrn Eukrates, Schol. Ar. Equ. 129 u. 254; E. M.; bei Eust. steht [[στύγαξ]], wahrscheinlich unrichtig.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0959.png Seite 959]] ακος, ὁ, auch [[στύππαξ]], der Stricke von Werg verkauft, Spottname des athenischen Fcldherrn Eukrates, Schol. Ar. Equ. 129 u. 254; E. M.; bei Eust. steht [[στύγαξ]], wahrscheinlich unrichtig.
}}
{{grml
|mltxt=-ακος, ο, Α<br />(δ. γρφ.) <b>βλ.</b> [[στύππαξ]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ακος, ο, Α<br />(δ. γρφ.) <b>βλ.</b> [[στύππαξ]].
|mltxt=-ακος, ο, Α<br />(δ. γρφ.) <b>βλ.</b> [[στύππαξ]].
}}
}}

Revision as of 12:35, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 959] ακος, ὁ, auch στύππαξ, der Stricke von Werg verkauft, Spottname des athenischen Fcldherrn Eukrates, Schol. Ar. Equ. 129 u. 254; E. M.; bei Eust. steht στύγαξ, wahrscheinlich unrichtig.

Greek Monolingual

-ακος, ο, Α
(δ. γρφ.) βλ. στύππαξ.

Greek Monolingual

-ακος, ο, Α
(δ. γρφ.) βλ. στύππαξ.