κακοπραγέω: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
(Bailly1_3)
(5)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être malheureux.<br />'''Étymologie:''' [[κακός]], [[πράσσω]].
|btext=-ῶ :<br />être malheureux.<br />'''Étymologie:''' [[κακός]], [[πράσσω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κᾰκοπρᾱγέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[πρᾶγος]]), είμαι [[άτυχος]], [[αποτυγχάνω]] σε [[μία]] [[προσπάθεια]], [[δυστυχώ]], σε Θουκ.
}}
}}

Revision as of 23:36, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκοπρᾱγέω Medium diacritics: κακοπραγέω Low diacritics: κακοπραγέω Capitals: ΚΑΚΟΠΡΑΓΕΩ
Transliteration A: kakopragéō Transliteration B: kakoprageō Transliteration C: kakoprageo Beta Code: kakoprage/w

English (LSJ)

   A fare ill, fail in an enterprise, Th.4.55; to be in ill plight, Id.2.43; κ. ἀναξίως Arist.Rh.1386b26, cf. Aphth.Prog.1, al.: in physical sense, ἥπατος ἢ γαστρὸς κακοπραγούντων Gal.10.789, al.

German (Pape)

[Seite 1302] in seinen Unternehmungen Unglück haben, übh. unglücklich sein, Thuc. 2, 43. 4, 55 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακός, πράσσω.

Greek Monotonic

κᾰκοπρᾱγέω: μέλ. -ήσω (πρᾶγος), είμαι άτυχος, αποτυγχάνω σε μία προσπάθεια, δυστυχώ, σε Θουκ.