ὦρος: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(Bailly1_5)
(6)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br />sommeil.<br />'''Étymologie:''' contr. de [[ἄωρος]]².<br /><span class="bld">2</span>ους (τό) :<br /><i>dor. c.</i> [[ὄρος]].
|btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br />sommeil.<br />'''Étymologie:''' contr. de [[ἄωρος]]².<br /><span class="bld">2</span>ους (τό) :<br /><i>dor. c.</i> [[ὄρος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὦρος:''' -εος, τό, Δωρ. αντί [[ὄρος]], [[βουνό]], σε Θεόκρ.
}}
}}

Revision as of 02:44, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὦρος Medium diacritics: ὦρος Low diacritics: ώρος Capitals: ΩΡΟΣ
Transliteration A: ō̂ros Transliteration B: ōros Transliteration C: oros Beta Code: w)=ros

English (LSJ)

(A), ὁ,

   A = ἄωρος (C), sleep, Call.Fr.150 (cf. PSI11.1218a28); = ἡ νύξ, Hsch.; cf. ὤριος (B).
ὦρος (B), ὁ, Dor. for ὅρος (q. v.).

German (Pape)

[Seite 1415] ὁ, 1) poet. zsgzgn statt ἄωρος, der Schlaf, Callim. fr. 150. – 2) die Nacht, Mein. Euphor. p. 126. τό, dor. statt ὄρος, ion. οὖρος, der Berg.

French (Bailly abrégé)

1ου (ὁ) :
sommeil.
Étymologie: contr. de ἄωρος².
2ους (τό) :
dor. c. ὄρος.

Greek Monotonic

ὦρος: -εος, τό, Δωρ. αντί ὄρος, βουνό, σε Θεόκρ.