εὐθαρσέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum

Menander, Monostichoi, 404
(Bailly1_2)
(2b)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />avoir bon courage.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθαρσής]].
|btext=-ῶ :<br />avoir bon courage.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθαρσής]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐθαρσέω:''' быть бесстрашным, быть храбрым Aesch.
}}
}}

Revision as of 06:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐθαρσέω Medium diacritics: εὐθαρσέω Low diacritics: ευθαρσέω Capitals: ΕΥΘΑΡΣΕΩ
Transliteration A: eutharséō Transliteration B: eutharseō Transliteration C: eftharseo Beta Code: eu)qarse/w

English (LSJ)

   A to be of good courage, And.2.16: prob. to be written divisim in A. Th. 34, Supp.1015.

German (Pape)

[Seite 1068] getrost, unerschrocken, gutes Muthes sein; εὐθαρσεῖτε Aesch. Spt. 34; Suppl. 993; Andoc. 2, 16.

Greek (Liddell-Scott)

εὐθαρσέω: ἔχω καλὸν θάρρος, εἶμαι εὔτολμος, Ἀνδοκ. 21. 38· ἐν Αἰσχύλ. Θήβ. 34, Ἱκ. 1015, ὁ Μεδ. Κῶδ. ἔχει εὖ θ. διῃρημένως, δηλ. εὖ θαρσεῖτε ἀντὶ τοῦ κοινοῦ εὐθαρσεῖτε.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir bon courage.
Étymologie: εὐθαρσής.

Russian (Dvoretsky)

εὐθαρσέω: быть бесстрашным, быть храбрым Aesch.