συνορμάω: Difference between revisions

From LSJ

Ἱστοὶ γυναικῶν ἔργα κοὐκ ἐκκλησίαι → Muliebre telae sunt opus, non contio → Der Webstuhl ist der Frau Geschäft, nicht Politik

Menander, Monostichoi, 260
(Bailly1_5)
(4b)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />pousser <i>ou</i> exciter ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὁρμάω]].
|btext=-ῶ :<br />pousser <i>ou</i> exciter ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὁρμάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνορμάω:''' одновременно возбуждать: σ. τῷ φωτὶ τὰς πράξεις καὶ τὰς νοήσεις Plut. (о солнце) побуждать (своим) светом к деяниям и мыслям.
}}
}}

Revision as of 07:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνορμάω Medium diacritics: συνορμάω Low diacritics: συνορμάω Capitals: ΣΥΝΟΡΜΑΩ
Transliteration A: synormáō Transliteration B: synormaō Transliteration C: synormao Beta Code: sunorma/w

English (LSJ)

   A set in motion together, τῷ φωτὶ τὰς πράξεις Plu.2.1129e.    II intr., move on together, Phalar.Ep.72: c. dat., Porph. Gaur.5.3, Steph.in Gal.1.322 D.

Greek (Liddell-Scott)

συνορμάω: θέτω εἰς κίνησιν, κινῶ, παρορμῶ ὁμοῦ, τινί τι (τι μετά τινος), Πλούτ. 2. 1129Ε. ΙΙ. ἀμεταβ., ὁρμῶ ἀπὸ κοινοῦ, συνορμῆσαι τυραννοκτονεῖν Φάλαρ. 15, μετὰ διαφ. γρ. συνορμηθῆναι.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pousser ou exciter ensemble.
Étymologie: σύν, ὁρμάω.

Russian (Dvoretsky)

συνορμάω: одновременно возбуждать: σ. τῷ φωτὶ τὰς πράξεις καὶ τὰς νοήσεις Plut. (о солнце) побуждать (своим) светом к деяниям и мыслям.