καταθρηνέω: Difference between revisions
From LSJ
(5) |
(2b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''καταθρηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[κλαίω]], [[μοιρολογώ]], [[θρηνώ]], σε Ευρ. | |lsmtext='''καταθρηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[κλαίω]], [[μοιρολογώ]], [[θρηνώ]], σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταθρηνέω:''' <b class="num">1)</b> плакать (ἐπὶ τύμβῳ Eur.);<br /><b class="num">2)</b> оплакивать (τὴν τελευτήν τινος Diod.; ἀποθνήσκοντας Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:44, 31 December 2018
English (LSJ)
A bewail, E.El.1326 (anap.), prob. in Phld.Mort.24: c. acc., τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν D.S.17.118; ἀποθνῄσκοντας Plu.2.1103a; ἑαυτούς App.Pun.81.
German (Pape)
[Seite 1349] beklagen, beweinen; ἐπὶ τύμβῳ Eur. El. 1326; τινά, D. Sic. 17, 118; Plut. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
καταθρηνέω: ἐπιτεταμ. τοῦ θρηνῶ, κλαίω, Εὐρ. Ἠλ. 1326· μετ’ αἰτ., Διόδ. 17. 118, Ἀππ. Καρχηδ. 81.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
pleurer sur, déplorer.
Étymologie: κατά, θρηνέω.
Greek Monotonic
καταθρηνέω: μέλ. -ήσω, κλαίω, μοιρολογώ, θρηνώ, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
καταθρηνέω: 1) плакать (ἐπὶ τύμβῳ Eur.);
2) оплакивать (τὴν τελευτήν τινος Diod.; ἀποθνήσκοντας Plut.).