προσσπάω: Difference between revisions

From LSJ

τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)

Source
(c1)
 
(4)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0780.png Seite 780]] (s. [[σπάω]]), anziehen, im pass. Krämpfe bekommen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0780.png Seite 780]] (s. [[σπάω]]), anziehen, im pass. Krämpfe bekommen, Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''προσσπάω:''' стягивать (γαστροκνημίαι προσεσπασμέναι Arst.).
}}
}}

Revision as of 14:56, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 780] (s. σπάω), anziehen, im pass. Krämpfe bekommen, Sp.

Russian (Dvoretsky)

προσσπάω: стягивать (γαστροκνημίαι προσεσπασμέναι Arst.).