ἄνθησις: Difference between revisions
From LSJ
Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön
(big3_4) |
(1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[floración]]de plantas, Hp.<i>Hebd</i>.8.15, Thphr.<i>CP</i> 4.10.1, Ph.2.371, Plu.2.647f. | |dgtxt=-εως, ἡ<br />[[floración]]de plantas, Hp.<i>Hebd</i>.8.15, Thphr.<i>CP</i> 4.10.1, Ph.2.371, Plu.2.647f. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄνθησις:''' εως ἡ цветение Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:40, 31 December 2018
English (LSJ)
εως, ἡ,
A flowering, Thphr.CP4.10.1, Plu.2.647f.
German (Pape)
[Seite 232] ἡ, das Blühen, Theophr., nach den Atticisten minder gut att. für ἄνθη.
Greek (Liddell-Scott)
ἄνθησις: -εως, ἡ, = ἄνθη Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 4. 10, 1, Πλούτ. 2. 617F.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
floraison.
Étymologie: ἀνθέω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
floraciónde plantas, Hp.Hebd.8.15, Thphr.CP 4.10.1, Ph.2.371, Plu.2.647f.
Russian (Dvoretsky)
ἄνθησις: εως ἡ цветение Plut.