ἀπεσσύα: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
(big3_5)
(1)
 
Line 4: Line 4:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἀποσεύω]].
|dgtxt=v. [[ἀποσεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπεσσύα:''' или [[ἀπεσσούα]] лак. aor. pass. к *[[ἀποσεύω]].
}}
}}

Latest revision as of 16:52, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

v. ἀποσεύομαι.

Spanish (DGE)

v. ἀποσεύω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπεσσύα: или ἀπεσσούα лак. aor. pass. к *ἀποσεύω.