διασφαλίζομαι: Difference between revisions
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
(big3_11) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[fortificar]] τόπους ... ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Plb.5.69.2<br /><b class="num">•</b>[[asegurar]], [[fortalecer]] τοῦτον ... τετραπέδοις διεσφαλίσατο λίθοις Ph.Byz.<i>Mir</i>.4.2, τοὺς ὀδόντας Herod.Med. en Orib.8.7.3, en v. pas. τὰ δ' ἐντὸς σιδήρῳ διησφαλισμένα las (piedras) de la parte de dentro aseguradas con grapas de hierro</i> I.<i>AI</i> 15.399<br /><b class="num">•</b>fig. διασφαλιζόμενος [[ἀξιόχρεως]] τόκον fijando con seguridad el interés</i>, <i>SEG</i> 38.1462.16 (Enoanda II d.C.), cf. <i>POxy</i>.2104.17 (III d.C.), c. ac. de pers. εἰς τοῦτο μόνον διασφαλιζόμενοι τοὺς τοιούτους <i>IEphesos</i> 43.24 (IV d.C.). | |dgtxt=[[fortificar]] τόπους ... ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Plb.5.69.2<br /><b class="num">•</b>[[asegurar]], [[fortalecer]] τοῦτον ... τετραπέδοις διεσφαλίσατο λίθοις Ph.Byz.<i>Mir</i>.4.2, τοὺς ὀδόντας Herod.Med. en Orib.8.7.3, en v. pas. τὰ δ' ἐντὸς σιδήρῳ διησφαλισμένα las (piedras) de la parte de dentro aseguradas con grapas de hierro</i> I.<i>AI</i> 15.399<br /><b class="num">•</b>fig. διασφαλιζόμενος [[ἀξιόχρεως]] τόκον fijando con seguridad el interés</i>, <i>SEG</i> 38.1462.16 (Enoanda II d.C.), cf. <i>POxy</i>.2104.17 (III d.C.), c. ac. de pers. εἰς τοῦτο μόνον διασφαλιζόμενοι τοὺς τοιούτους <i>IEphesos</i> 43.24 (IV d.C.). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διασφᾰλίζομαι:''' сильно укреплять (ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Polyb.). | |||
}} | }} |
Revision as of 18:44, 31 December 2018
English (LSJ)
A secure firmly, Plb.5.69.2, Ph.Byz.Mir.4.2, Herod. Med. ap. Orib.8.7.3:—Pass., σιδήρῳ διησφαλισμένα J.AJ15.11.3.
German (Pape)
[Seite 605] 1) = simpl., Pol. 5, 69, 2. – 2) dazwischen befestigen, Philo.
Greek (Liddell-Scott)
διασφᾰλίζομαι: πρκμ. -ησφάλισμαι, ἀποθ., στερεῶς ἐξασφαλίζω, ὀχυρῶ, Πολύβ. 5. 69. 2, Φίλων Βυζ. π. τ. 7 Θεαμ. 4.
Spanish (DGE)
fortificar τόπους ... ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Plb.5.69.2
•asegurar, fortalecer τοῦτον ... τετραπέδοις διεσφαλίσατο λίθοις Ph.Byz.Mir.4.2, τοὺς ὀδόντας Herod.Med. en Orib.8.7.3, en v. pas. τὰ δ' ἐντὸς σιδήρῳ διησφαλισμένα las (piedras) de la parte de dentro aseguradas con grapas de hierro I.AI 15.399
•fig. διασφαλιζόμενος ἀξιόχρεως τόκον fijando con seguridad el interés, SEG 38.1462.16 (Enoanda II d.C.), cf. POxy.2104.17 (III d.C.), c. ac. de pers. εἰς τοῦτο μόνον διασφαλιζόμενοι τοὺς τοιούτους IEphesos 43.24 (IV d.C.).
Russian (Dvoretsky)
διασφᾰλίζομαι: сильно укреплять (ταῖς χειροποιήτοις κατασκευαῖς Polyb.).