δυσέργως: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(Bailly1_2) |
(2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />paresseusement, péniblement.<br />'''Étymologie:''' [[δύσεργος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />paresseusement, péniblement.<br />'''Étymologie:''' [[δύσεργος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δυσέργως:''' с трудом, вяло (κινεῖσθαι Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:00, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
paresseusement, péniblement.
Étymologie: δύσεργος.
Russian (Dvoretsky)
δυσέργως: с трудом, вяло (κινεῖσθαι Plut.).