ἐγχορεύω: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος λοῖσθος ἰατρὸς νόσων → death is the last healer of sicknesses

Source
(10)
(2)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐγχορεύω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[χορεύω]] σ' έναν [[τόπο]] ([[ἐγχορεύω]] ἐν Ἰνδίᾳ»)<br /><b>2.</b> ευχαριστιέμαι («[[ἐγχορεύω]] ἐν παιδεύμασιν»).
|mltxt=[[ἐγχορεύω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[χορεύω]] σ' έναν [[τόπο]] ([[ἐγχορεύω]] ἐν Ἰνδίᾳ»)<br /><b>2.</b> ευχαριστιέμαι («[[ἐγχορεύω]] ἐν παιδεύμασιν»).
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγχορεύω:''' (где-л.) водить хороводы, плясать (ἐν Ἰνδίᾳ Plut.).
}}
}}

Revision as of 19:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγχορεύω Medium diacritics: ἐγχορεύω Low diacritics: εγχορεύω Capitals: ΕΓΧΟΡΕΥΩ
Transliteration A: enchoreúō Transliteration B: enchoreuō Transliteration C: egchoreyo Beta Code: e)gxoreu/w

English (LSJ)

   A dance in, ἐν Ἰνδίᾳ Plu.2.332b: generally, disport oneself, take pleasure in, παιδεύμασι, etc., Ph.1.252, al.; of birds, sport in the air, c. acc., Vett. Val.344.22 (s. v.l.).

German (Pape)

[Seite 713] darin-, darauftanzen, Sp., wie Plut. de Alex. fort. 1, 10.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγχορεύω: χορεύω ἔν τινι τόπῳ, βούλομαι πάλιν ἐν Ἰνδίᾳ νικῶντας Ἕλληνας ἐγχορεῦσαι Πλούτ. 2. 332Β.

French (Bailly abrégé)

mener une danse ou un chœur dans, sur ou parmi, τινι.
Étymologie: ἐν, χορεύω.

Spanish (DGE)

1 divertirse c. dat. instrum. παιδεύμασι Ph.1.252, τοῖς γράμμασι Serap.Man.36 (p.53).
2 festejar, celebrar el triunfo, exultar βούλομαι πάλιν ἐν Ἰνδίᾳ νικῶντας Ἕλληνας ἐγχορεῦσαι Plu.2.332b, τοῖς θαύμασιν ἐγχορεύων exultante en sus milagros Procl.CP Or.M.65.831A.
3 danzar en círculo fig., del revoloteo en círculos de las bandadas de pájaros, Vett.Val.330.31.

Greek Monolingual

ἐγχορεύω (AM)
1. χορεύω σ' έναν τόπο (ἐγχορεύω ἐν Ἰνδίᾳ»)
2. ευχαριστιέμαι («ἐγχορεύω ἐν παιδεύμασιν»).

Russian (Dvoretsky)

ἐγχορεύω: (где-л.) водить хороводы, плясать (ἐν Ἰνδίᾳ Plut.).