ἐγκαυλέω: Difference between revisions

From LSJ

δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up

Source
(big3_13)
(2)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=bot. [[echar tallo]], [[tener tallo]], [[alzarse]] de las plantas bulbosas τὰ σκόροδα ὄζει μᾶλλον ἐγκαυλοῦντα ἢ νέα ὄντα Arist.<i>Pr</i>.926<sup>a</sup>26.
|dgtxt=bot. [[echar tallo]], [[tener tallo]], [[alzarse]] de las plantas bulbosas τὰ σκόροδα ὄζει μᾶλλον ἐγκαυλοῦντα ἢ νέα ὄντα Arist.<i>Pr</i>.926<sup>a</sup>26.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγκαυλέω:''' расти в стебель (τὰ σκόροδα ἐγκαυλοῦντα Arst.).
}}
}}

Revision as of 19:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκαυλέω Medium diacritics: ἐγκαυλέω Low diacritics: εγκαυλέω Capitals: ΕΓΚΑΥΛΕΩ
Transliteration A: enkauléō Transliteration B: enkauleō Transliteration C: egkavleo Beta Code: e)gkaule/w

English (LSJ)

   A to be in stalk, Arist.Pr.926a26, Thphr.HP1.2.2.

German (Pape)

[Seite 707] in den Stengel schießen, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκαυλέω: καθίσταμαι καυλώδης, σκληρός, ξηρός, Ἀριστ. Προβλ. 20. 30· τότε ἐγκαυλοῦσιν (ἐκκαυλοῦσιν, Wimmer) Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 1. 2, 2.

Spanish (DGE)

bot. echar tallo, tener tallo, alzarse de las plantas bulbosas τὰ σκόροδα ὄζει μᾶλλον ἐγκαυλοῦντα ἢ νέα ὄντα Arist.Pr.926a26.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκαυλέω: расти в стебель (τὰ σκόροδα ἐγκαυλοῦντα Arst.).