ἐτάλασσα: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(4)
(2)
 
Line 4: Line 4:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐτάλασσα:''' Επικ. αόρ. αʹ του *[[τλάω]].
|lsmtext='''ἐτάλασσα:''' Επικ. αόρ. αʹ του *[[τλάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐτάλασσα:''' эп. aor. 1 к *[[τλάω]].
}}
}}

Latest revision as of 20:56, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

ao. épq. de τλάω.

Greek Monotonic

ἐτάλασσα: Επικ. αόρ. αʹ του *τλάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐτάλασσα: эп. aor. 1 к *τλάω.