ξυροφορέω: Difference between revisions

From LSJ

ἰὼ, σκότος, ἐμὸν φάος, ἔρεβος ὦ φαεννότατον, ὡς ἐμοί, ἕλεσθ' ἕλεσθέ μ' οἰκήτορα → ah, darkness that is my light, gloom that is most bright for me, take me, take me to dwell in you

Source
(6_3)
(3b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ξῠροφορέω''': [[φέρω]] [[ξυράφιον]], Ἀριστοφ. Θεσμ. 218.
|lstext='''ξῠροφορέω''': [[φέρω]] [[ξυράφιον]], Ἀριστοφ. Θεσμ. 218.
}}
{{elru
|elrutext='''ξῠροφορέω:''' носить с собой (иметь при себе) бритву Arph.
}}
}}

Revision as of 00:44, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠροφορέω Medium diacritics: ξυροφορέω Low diacritics: ξυροφορέω Capitals: ΞΥΡΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: xyrophoréō Transliteration B: xyrophoreō Transliteration C: ksyroforeo Beta Code: curofore/w

English (LSJ)

   A carry a razor, Ar.Th.218.

German (Pape)

[Seite 283] ein Scheermesser tragen, Ar. Thesm. 218.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠροφορέω: φέρω ξυράφιον, Ἀριστοφ. Θεσμ. 218.

Russian (Dvoretsky)

ξῠροφορέω: носить с собой (иметь при себе) бритву Arph.