πείκω: Difference between revisions

From LSJ

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source
(31)
(3b)
Line 7: Line 7:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>βλ.</b> [[πέκω]].
|mltxt=Α<br /><b>βλ.</b> [[πέκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''πείκω:''' (= [[πέκω]])<br /><b class="num">1)</b> чесать (εἴρια Hom.);<br /><b class="num">2)</b> стричь ([[ὄϊς]] Hes.).
}}
}}

Revision as of 01:48, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 544] ep. statt πέκω, kämmen, εἴρια, Od. 18, 316; scheeren, ὄϊς, Hes. O. 773.

English (Autenrieth)

imp. πείκετε, mid. aor. part. πεξαμένη: comb or card wool; mid., comb one's own hair, Il. 14.176.

Greek Monolingual

Α
βλ. πέκω.

Russian (Dvoretsky)

πείκω: (= πέκω)
1) чесать (εἴρια Hom.);
2) стричь (ὄϊς Hes.).