στιγμός: Difference between revisions
From LSJ
Ἐχθροῖς ἀπιστῶν οὔποτ' ἂν πάθοις βλάβην → Minus dolebis, quo hostibus credes minus → Dem Feind misstrauend bleibst von Schaden du verschont
(38) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-οῡ, ὁ, Α [[στίζω]]<br />[[κέντημα]], [[νυγμός]]. | |mltxt=-οῡ, ὁ, Α [[στίζω]]<br />[[κέντημα]], [[νυγμός]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στιγμός:''' ὁ укол, колотая рана (τιλμοὶ καὶ στιγμοί Aesch.). | |||
}} | }} |
Revision as of 03:52, 1 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A pricking, A.Supp. 839 (lyr., pl.); στιγμόν,= distinctum, Gloss.
German (Pape)
[Seite 943] ὁ, das Stechen, καὶ τιλμοί Aesch. Suppl. 819.
Greek (Liddell-Scott)
στιγμός: -οῦ, ὁ, κέντημα, κέντησις, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 839.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
piqûre.
Étymologie: στίζω.
Greek Monolingual
-οῡ, ὁ, Α στίζω
κέντημα, νυγμός.
Russian (Dvoretsky)
στιγμός: ὁ укол, колотая рана (τιλμοὶ καὶ στιγμοί Aesch.).