ὑποσκαλεύω: Difference between revisions
From LSJ
Menander, fragment 761
(6) |
(4b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑποσκᾰλεύω:''' [[σκαλίζω]], [[συνδαυλίζω]] από [[κάτω]], [[ανασκαλεύω]], τὸ [[πῦρ]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''ὑποσκᾰλεύω:''' [[σκαλίζω]], [[συνδαυλίζω]] από [[κάτω]], [[ανασκαλεύω]], τὸ [[πῦρ]], σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑποσκᾰλεύω:''' разгребать, т. е. раздувать (τὸ [[πῦρ]] Arph.). | |||
}} | }} |
Revision as of 05:20, 1 January 2019
English (LSJ)
A stir up, τὸ πῦρ Ar.Ach.1014.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποσκᾰλεύω: σκαλεύω, σκαλίζω κάτωθεν, τὸ πῦρ Ἀριστοφ. Ἀχ. 1014.
French (Bailly abrégé)
remuer avec une pelle ; πῦρ, attiser du feu.
Étymologie: ὑπό, σκαλεύω.
Greek Monolingual
Α
σκαλίζω κάτι λίγο ή αποκάτω («τὸ πῡρ ὑποσκάλευε», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + σκαλεύω «ανασκαλεύω, ανακινώ»].
Greek Monotonic
ὑποσκᾰλεύω: σκαλίζω, συνδαυλίζω από κάτω, ανασκαλεύω, τὸ πῦρ, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποσκᾰλεύω: разгребать, т. е. раздувать (τὸ πῦρ Arph.).