ὡραϊσμός: Difference between revisions
From LSJ
Δεινότερον οὐδὲν ἄλλο μητρυιᾶς κακόν → Nulla est noverca pestis exitalior → Kein schlimmres Übel gibt's als eine Stiefmutter
(Bailly1_5) |
(4b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />beauté, grâce.<br />'''Étymologie:''' [[ὡραῖος]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />beauté, grâce.<br />'''Étymologie:''' [[ὡραῖος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὡρᾱϊσμός:''' ὁ украшение, прикраса Plat. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:20, 1 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A adornment, τοῦ σώματος, Plu.Agis 4; refinement, Id.2.972d; with notion of effeminacy and affectation, LXXJe.4.30: metaph. of style, elegance, D.H.Comp.1, Plu.Fab.1.
Greek (Liddell-Scott)
ὡρᾱϊσμός: ὁ, καλλωπισμός, κομψότης, Πλουτ. Ἆγις 4., 2. 972D· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον μετὰ τῆς ἐννοίας ἐκθηλύνσεως καὶ προσποιήσεως, Ἑβδ. (Ἱερ. Δ΄, 30)· μεταφορ. ἐπὶ ὕφους, Διονύσ. Ἁλ. περὶ Συνθ. 1, Πλουτ. Φάβ. 1.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
beauté, grâce.
Étymologie: ὡραῖος.
Russian (Dvoretsky)
ὡρᾱϊσμός: ὁ украшение, прикраса Plat.