προσψιθυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον σκάπτε, ἔνδονπηγή τοῦ ἀγαθοῦ καί ἀεί ἀναβλύειν δυναμένη, ἐάν ἀεί σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig. | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.

Source
(4)
(nl)
Line 21: Line 21:
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσψῐθῠρίζω:''' <b class="num">1)</b> (о комаре) жужжать, напевать (οὔασί τινός τι Anth.);<br /><b class="num">2)</b> нашептывать Plut.
|elrutext='''προσψῐθῠρίζω:''' <b class="num">1)</b> (о комаре) жужжать, напевать (οὔασί τινός τι Anth.);<br /><b class="num">2)</b> нашептывать Plut.
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-ψιθυρίζω influisteren.
}}
}}

Revision as of 08:24, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσψῐθῠρίζω Medium diacritics: προσψιθυρίζω Low diacritics: προσψιθυρίζω Capitals: ΠΡΟΣΨΙΘΥΡΙΖΩ
Transliteration A: prospsithyrízō Transliteration B: prospsithyrizō Transliteration C: prospsithyrizo Beta Code: prosyiquri/zw

English (LSJ)

   A whisper, chirp, whistle to, τί τινι AP5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, Porph.VP24.

German (Pape)

[Seite 789] zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152).

Greek (Liddell-Scott)

προσψῐθῠρίζω: ψιθυρίζω πρός τινα, τί τινι Ἀνθ. Π. 5. 152, Ἰάμβλιχ. ἐν Βίῳ Πυθ. 13 (61).

Greek Monolingual

Α
ψιθυρίζω προς κάποιον.

Russian (Dvoretsky)

προσψῐθῠρίζω: 1) (о комаре) жужжать, напевать (οὔασί τινός τι Anth.);
2) нашептывать Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-ψιθυρίζω influisteren.