μάγδωλος: Difference between revisions

From LSJ

γυνὴ γὰρ οὐδὲν οἶδε πλὴν ὃ βούλεται → women know nothing except from what they want

Source
(23)
(2)
Line 12: Line 12:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[μάγδωλος]] και μαγδώλ, -ῶλος, ὁ (Α)<br />[[πύργος]], μικρό στρατιωτικό [[φυλάκιο]], [[οικοδόμημα]] που χρησίμευε ως [[φυλάκιο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Σημιτικό [[δάνειο]]. Ο τ. συνδέεται με εβρ. <i>migdal</i> «[[πύργος]]» και με αιγυπτιακό [[τοπωνύμιο]] <i>Μαγδωλός</i> και <i>Μαγδώλα</i>].
|mltxt=[[μάγδωλος]] και μαγδώλ, -ῶλος, ὁ (Α)<br />[[πύργος]], μικρό στρατιωτικό [[φυλάκιο]], [[οικοδόμημα]] που χρησίμευε ως [[φυλάκιο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Σημιτικό [[δάνειο]]. Ο τ. συνδέεται με εβρ. <i>migdal</i> «[[πύργος]]» και με αιγυπτιακό [[τοπωνύμιο]] <i>Μαγδωλός</i> και <i>Μαγδώλα</i>].
}}
{{etym
|etymtx=(<b class="b3">-ῶλος</b>?)<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">watch-tower</b>.<br />Other forms: also <b class="b3">μαγδώλ</b>, <b class="b3">-ῶλος</b><br />Compounds: <b class="b3">μαγδωλο-φύλαξ</b> <b class="b2">tower-waiter</b> (pap., H.)<br />Derivatives: Egypt. town name <b class="b3">Μάγδωλος</b> (Hecat. 317 J.), <b class="b3">Μαγδῶλα</b> (pap.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Anat.X<br />Etymology: From Semit.; cf. Hebr. [[migdal]] [[tower]] (also as GN). Fur. 312 considers an Anatolian loan in Hamito-Semitic (adducing Berb. [[mogador]], Acc. [[madgaltu]] <b class="b2">watch-tower</b>).
}}
}}

Revision as of 03:47, 3 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μάγδωλος Medium diacritics: μάγδωλος Low diacritics: μάγδωλος Capitals: ΜΑΓΔΩΛΟΣ
Transliteration A: mágdōlos Transliteration B: magdōlos Transliteration C: magdolos Beta Code: ma/gdwlos

English (LSJ)

ὁ,

   A watch-tower, BGU1550 (Ptol.), PTheb.Bank1i16 (ii B. C.), Meyer Ostr.40 (i A. D.), PFay.38.5 (iii/iv A. D.), Hsch.: also μαγδώλ, gen. τοῦ μαγδῶλος PHamb.62.8 (ii A. D.). (Hebr. migdol; place-name in LXX Nu.33.7, cf. Μαγδωλός, a town in Egypt, Hecat. 317 J.; also Μαγδῶλα Μίρη PAmh.2.87 (ii A. D.), etc.)

Greek Monolingual

μάγδωλος και μαγδώλ, -ῶλος, ὁ (Α)
πύργος, μικρό στρατιωτικό φυλάκιο, οικοδόμημα που χρησίμευε ως φυλάκιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Σημιτικό δάνειο. Ο τ. συνδέεται με εβρ. migdal «πύργος» και με αιγυπτιακό τοπωνύμιο Μαγδωλός και Μαγδώλα].

Frisk Etymological English

(-ῶλος?)
Grammatical information: m.
Meaning: watch-tower.
Other forms: also μαγδώλ, -ῶλος
Compounds: μαγδωλο-φύλαξ tower-waiter (pap., H.)
Derivatives: Egypt. town name Μάγδωλος (Hecat. 317 J.), Μαγδῶλα (pap.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Anat.X
Etymology: From Semit.; cf. Hebr. migdal tower (also as GN). Fur. 312 considers an Anatolian loan in Hamito-Semitic (adducing Berb. mogador, Acc. madgaltu watch-tower).