πτέρνη: Difference between revisions

From LSJ

μητέρα πολλῶν ἐτῶν κληροῦχον → mother having old age for her lot, mother heiress of many years

Source
(nl)
(2b)
Line 24: Line 24:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πτέρνη -ης, ἡ, later πτερνᾰ [~ πέρνα] hiel.
|elnltext=πτέρνη -ης, ἡ, later πτερνᾰ [~ πέρνα] hiel.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[heel]], also metaph. of the lower part of several objects etc. (ep. Ion. poet., Arist., hell.).<br />Other forms: second. <b class="b3">-να</b>(LXX).<br />Compounds: Some compp., e.g. <b class="b3">πτερνο-κοπίς</b> f. "heel-pusher", nickname (middl. a. new com.; Wackernagel Unt. 196); <b class="b3">*ὑπό-πτερνος</b> <b class="b2">under the heel</b> in <b class="b3">ὑποπτερν-ίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. [[base]], [[underlay]] (Ph. a. Hero Bel.).<br />Derivatives: <b class="b3">πτερν-ίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. <b class="b2">foot of a bowl</b> (middl. com.), <b class="b3">-ίζω</b> <b class="b2">to hit with the heel, trip one up, to supplant someone out of his position, to provide a shoe with a new heel</b> (LXX, Com. Adesp.) with <b class="b3">-ιστής</b> m. (Ph.), <b class="b3">-ισμός</b> m. (LXX). -- On itself stands, with unclear meaning development, <b class="b3">πτέρνιξ</b>, <b class="b3">-ικος</b> m. <b class="b2">main stem of a cactus</b> (Arist.), beside which <b class="b3">τέρνακα τῆς κάκτου τοῦ φυτοῦ καυλόν</b> H., s.v.<br />Origin: IE [Indo-European] [823] <b class="b2">*tpersna</b> [[heel]]<br />Etymology: Old designation of the heel also used of the haunch (Lat.) or the loin (Hitt.): Lat. [[perna]], Germ., e.g. Goth. [[fairzna]] f., Hitt. <b class="b2">paršina-</b>(= <b class="b2">paršna-</b>; with <b class="b2">paršnāi-</b> <b class="b2">squat down</b>), IE <b class="b2">*persnā</b>. Beside it in Indo-Iran. with secondary vowellength (soc. vr̥ddhiformation; Benveniste BSL 50, 41 f.) Skt. <b class="b2">pā́rṣṇi-</b> f., Av. <b class="b2">pāšna-</b> n. [[heel]]. Initial <b class="b3">πτ-</b>, then, is unoriginal and unxplained as in <b class="b3">πτίσσω</b>, <b class="b3">πτόλεμος</b> and <b class="b3">πτόλις</b> (s. vv. w. lit.); it will represent an original <b class="b2">*tpersn-</b>. WP. 2, 50f., Pok. 823, W.-Hofmann s. [[perna]], Mayrhofer s. <b class="b2">pā́rṣniḥ</b>; older lit. in Bq. -- On late <b class="b3">πτέρνα</b> [[ham]] s. [[πέρνα]].
}}
}}

Revision as of 06:05, 3 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πτέρνη Medium diacritics: πτέρνη Low diacritics: πτέρνη Capitals: ΠΤΕΡΝΗ
Transliteration A: ptérnē Transliteration B: pternē Transliteration C: pterni Beta Code: pte/rnh

English (LSJ)

(Hp.Art.3, Epid.5.48, Phot.), later πτέρνᾰ (Lyc.500, LXX Ge.3.15, etc.), ἡ,

   A heel, Il.22.397, Hp.Il.cc., Arist.HA494b7; under part of the heel, A.Ch.209 (pl.); heel-bone, Gal.2.776, al.: prov., εἴπερ τὸν ἐγκέφαλον . . μὴ ἐν ταῖς π. φορεῖτε D.7.45.    2 hoof, LXX Jd.5.22.    3 heel of a shoe, Herod.7.21, Phryn.PSp.69B.    4 footstep, LXX Ca.1.8.    II metaph., foot or lower part of anything, πύργων Lyc.442; τῆς μηχανῆς Plb.8.6.2; of a mast, Asclep.Myrl. ap. Ath.11.474f (but, waist of a ship, Hero *Stereom.2.52).    2 butt-end of the ἀγκών of a torsion-engine, Ph.Bel.59.30,66.2; of a surgical machine, Orib.49.4.9,al.    III ham (mock Epicism formed from Lat. perna), Batr.37; f.l. for πέρνα in Aët.15.15, Paul.Aeg.7.17.74 (πέρνα correctly in 4.32).

French (Bailly abrégé)

ion. c. πτέρνα.

English (Autenrieth)

heel, Il. 22.397†.

Spanish

talón del pie

Greek Monolingual

(I)
ἡ, Α
βλ. πτέρνα.———————— (II)
ἡ Α
βλ. πέρνα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πτέρνη -ης, ἡ, later πτερνᾰ [~ πέρνα] hiel.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: heel, also metaph. of the lower part of several objects etc. (ep. Ion. poet., Arist., hell.).
Other forms: second. -να(LXX).
Compounds: Some compp., e.g. πτερνο-κοπίς f. "heel-pusher", nickname (middl. a. new com.; Wackernagel Unt. 196); *ὑπό-πτερνος under the heel in ὑποπτερν-ίς, -ίδος f. base, underlay (Ph. a. Hero Bel.).
Derivatives: πτερν-ίς, -ίδος f. foot of a bowl (middl. com.), -ίζω to hit with the heel, trip one up, to supplant someone out of his position, to provide a shoe with a new heel (LXX, Com. Adesp.) with -ιστής m. (Ph.), -ισμός m. (LXX). -- On itself stands, with unclear meaning development, πτέρνιξ, -ικος m. main stem of a cactus (Arist.), beside which τέρνακα τῆς κάκτου τοῦ φυτοῦ καυλόν H., s.v.
Origin: IE [Indo-European] [823] *tpersna heel
Etymology: Old designation of the heel also used of the haunch (Lat.) or the loin (Hitt.): Lat. perna, Germ., e.g. Goth. fairzna f., Hitt. paršina-(= paršna-; with paršnāi- squat down), IE *persnā. Beside it in Indo-Iran. with secondary vowellength (soc. vr̥ddhiformation; Benveniste BSL 50, 41 f.) Skt. pā́rṣṇi- f., Av. pāšna- n. heel. Initial πτ-, then, is unoriginal and unxplained as in πτίσσω, πτόλεμος and πτόλις (s. vv. w. lit.); it will represent an original *tpersn-. WP. 2, 50f., Pok. 823, W.-Hofmann s. perna, Mayrhofer s. pā́rṣniḥ; older lit. in Bq. -- On late πτέρνα ham s. πέρνα.