σαρδάνιον: Difference between revisions

From LSJ

πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions

Source
(Autenrieth)
 
(2b)
Line 1: Line 1:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=neut. adj. as adv., [[sardonically]], of a [[bitter]], [[sarcastic]] [[smile]], Od. 20.302†.
|auten=neut. adj. as adv., [[sardonically]], of a [[bitter]], [[sarcastic]] [[smile]], Od. 20.302†.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b3">μειδιᾶν</b>, <b class="b3">γελᾶν</b>; <b class="b3">σαρδάνιος γέλως</b> <b class="b2">to laugh bitterly, sneeringly, to laugh; sneering laughter</b> (υ 292, Pl., Plh. etc.); v. l. and late also <b class="b3">-όνιον</b>, <b class="b3">-όνιος</b> (<b class="b3">-ώ-</b>) after <b class="b3">Σαρδόνιος</b> [[Sardinian]]; <b class="b3">σαρδάζων μετὰ πικρίας γελῶν</b> Phot., Suid.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Origin debated. By the ancients partly connected with <b class="b3">σέσηρα</b> (thus still Bechtel Lex. s. v. with morpholog. argumentation), partly with a plant growing in Sardinia (<b class="b3">σάρδ-ιον</b>, <b class="b3">-άνη</b>, <b class="b3">-όνιον</b>), of which the use produced a spasmodic laughing. Further Kretschmer Glotta 34, 1ff. with new hypothesis: to the peaple's name <b class="b2">Šardana</b> (neighbours of Egypt) referring to <b class="b3">σαρδανάφαλλος γελωτοποίος</b> H.; in detail unclear. To be rejected Zupitza BB 25, 96: to Welsh [[chwarddu]] [[laugh]].
}}
}}

Revision as of 06:30, 3 January 2019

English (Autenrieth)

neut. adj. as adv., sardonically, of a bitter, sarcastic smile, Od. 20.302†.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: μειδιᾶν, γελᾶν; σαρδάνιος γέλως to laugh bitterly, sneeringly, to laugh; sneering laughter (υ 292, Pl., Plh. etc.); v. l. and late also -όνιον, -όνιος (-ώ-) after Σαρδόνιος Sardinian; σαρδάζων μετὰ πικρίας γελῶν Phot., Suid.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Origin debated. By the ancients partly connected with σέσηρα (thus still Bechtel Lex. s. v. with morpholog. argumentation), partly with a plant growing in Sardinia (σάρδ-ιον, -άνη, -όνιον), of which the use produced a spasmodic laughing. Further Kretschmer Glotta 34, 1ff. with new hypothesis: to the peaple's name Šardana (neighbours of Egypt) referring to σαρδανάφαλλος γελωτοποίος H.; in detail unclear. To be rejected Zupitza BB 25, 96: to Welsh chwarddu laugh.