βέρεθρον: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
(1) |
(nl) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=See also: s. [[βάραθρον]] | |etymtx=See also: s. [[βάραθρον]] | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βέρεθρον]] -ου, τό zie [[βάραθρον]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:05, 10 January 2019
English (LSJ)
Ep. and Ion. for βάραθρον, Il.8.14, Pherecyd.51(b) J., Epic.in Arch.Pap.7P.7; of the
A underground course of a river, Thphr. HP3.1.2, 5.4.6, Posidon.55.
German (Pape)
[Seite 442] τό, ep. u. ion. = βάραθρον, Hom. zweimal, Ende des Verses, βέρεθρον Il. 8, 14, βερέθρου Od. 12, 94; sp. D., wie Iul. Aeg. 60 (XII, 70); auch bei Theophr. u. Strab.
Greek (Liddell-Scott)
βέρεθρον: Ἰων. ἀντὶ βάραθρον.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
épq. et ion. c. βάραθρον.
English (Autenrieth)
abyss, chasm, Il. 8.14, Od. 12.94.
Spanish (DGE)
v. βάραθρον.
Greek Monolingual
βέρεθρον, το ιων. τ. (Α)
το βάραθρο.
Russian (Dvoretsky)
βέρεθρον: τό эп.-ион. = βάραθρον.
Frisk Etymological English
See also: s. βάραθρον