feteo: Difference between revisions
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
(3_5) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=fēteo, -ēsco, s. [[foeteo]], -[[esco]]. | |georg=fēteo, -ēsco, s. [[foeteo]], -[[esco]]. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=feteo fetere, fetui, fetitus V :: have bad odour; stink | |||
}} | }} |
Revision as of 21:44, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
fētĕo: (less correctly foetĕo, faetĕo), ēre, no
I perf., v. n. Sanscr. dhū-, dhūmas, smoke; Gr. θῦμα, θύος; Lat. fumus; fetere (or foet-), for fovitere; cf. also foedus. Lit., to have an ill smell, to stink: an fetet anima uxori tuae? Plaut. As. 5, 2, 44; 78: fetere multo Myrtale solet vino, Mart. 5, 4, 1: abstineat a fetentibus acrimoniis allii vel caeparum, Col. 9, 14, 3.—
II Fig.: fi! fi! fetet Tuus mihi sermo, Plaut. Cas. 3, 6, 7: omnes civitates lupanaribus fetent, Salv. Gub. D. 7, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fētĕō, -tēscō, v. foet-.
Latin > German (Georges)
fēteo, -ēsco, s. foeteo, -esco.
Latin > English
feteo fetere, fetui, fetitus V :: have bad odour; stink