apocrisiarius: Difference between revisions
From LSJ
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(3_1) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=apocrisiārius, ī, m. (ἀποκρίνομαι, [[Bescheid]] [[geben]]), der [[Stellvertreter]] eines hohen Kirchenbeamten, Iulian. epit. 6, 26. | |georg=apocrisiārius, ī, m. (ἀποκρίνομαι, [[Bescheid]] [[geben]]), der [[Stellvertreter]] eines hohen Kirchenbeamten, Iulian. epit. 6, 26. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=apocrisiarius apocrisiarii N M :: delegate/deputy who performs a duty in place of another, envoy, nuncio | |||
}} | }} |
Revision as of 23:05, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
ăpocrĭsĭārĭus: or ăpocrĭsārĭus, ii, m. ἀποκρινομαι, to answer; ἀπόκρισις, an answer (late Lat.),
I a delegate, deputy, who performs a duty in the place of another, esp. of a high Church officer, called also responsalis, Julian. Epit. 6, 26; cf. Just. Nov. 6, 2; Hon. Aug. G. Anim. 1, 185.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăpŏcrĭsĭārĭus, ĭī, m. (ἀπόκρισις), mandataire : Vict. Tonn. Chron. p. 202, 28.
Latin > German (Georges)
apocrisiārius, ī, m. (ἀποκρίνομαι, Bescheid geben), der Stellvertreter eines hohen Kirchenbeamten, Iulian. epit. 6, 26.
Latin > English
apocrisiarius apocrisiarii N M :: delegate/deputy who performs a duty in place of another, envoy, nuncio