argentatus: Difference between revisions
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
(3_2) |
(1) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=argentātus, a, um ([[argentum]]), I) [[mit]] [[Silber]] [[beschlagen]], – belegt, – ausgelegt, [[sella]], Lampr.: [[carruca]], Vopisc.: milites, deren Schilde [[mit]] [[Silber]] belegt sind, Liv. – II) insbes., [[mit]] [[Geld]] [[versehen]], [[semper]] tu ad me cum argentata accedito [[querimonia]], komm [[nur]] [[mit]] versilberten [[Klagen]], d.i. bring [[Geld]] [[mit]] deinen [[Klagen]] [[mit]], Plaut. Pseud. 312. | |georg=argentātus, a, um ([[argentum]]), I) [[mit]] [[Silber]] [[beschlagen]], – belegt, – ausgelegt, [[sella]], Lampr.: [[carruca]], Vopisc.: milites, deren Schilde [[mit]] [[Silber]] belegt sind, Liv. – II) insbes., [[mit]] [[Geld]] [[versehen]], [[semper]] tu ad me cum argentata accedito [[querimonia]], komm [[nur]] [[mit]] versilberten [[Klagen]], d.i. bring [[Geld]] [[mit]] deinen [[Klagen]] [[mit]], Plaut. Pseud. 312. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=argentatus argentata, argentatum ADJ :: silvered, adorned with silver; concerned with money | |||
}} | }} |
Revision as of 23:25, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
argentātus: a, um, adj. argentum (cf. aeratus and auratus, and Prisc. p. 828 P.).
I Plated or ornamented with silver (cf. argentum, I. A.): sandalia, Albin. 2, 65: sella, Lampr. Elag, 4 fin.: milites, whose shields were covered or plated with silver, Liv. 9, 40.—
II Furnished with money (cf. argentum, I. B. 2.): semper tu ad me cum argentatā accedito querimoniā, come always with silvered complaints, i. e. bring money with your complaints, Plaut. Ps. 1, 3, 78.
Latin > French (Gaffiot 2016)
argentātus,¹⁶ a, um, argenté, garni d’argent : argentati milites Liv. 9, 40, 3, soldats aux boucliers recouverts d’argent || fourni d’argent : argentata querimonia Pl. Ps. 312, plainte argentée = accompagnée d’argent.
Latin > German (Georges)
argentātus, a, um (argentum), I) mit Silber beschlagen, – belegt, – ausgelegt, sella, Lampr.: carruca, Vopisc.: milites, deren Schilde mit Silber belegt sind, Liv. – II) insbes., mit Geld versehen, semper tu ad me cum argentata accedito querimonia, komm nur mit versilberten Klagen, d.i. bring Geld mit deinen Klagen mit, Plaut. Pseud. 312.
Latin > English
argentatus argentata, argentatum ADJ :: silvered, adorned with silver; concerned with money