blennus: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=blennus, ī, m. ([[βλεννός]]), der Stinkewitz, [[Tölpel]] Plaut. Bacch. 1088. Lucil. [[sat]]. 30, 106. Vgl. Paul. ex [[Fest]]. 35, 14.
|georg=blennus, ī, m. ([[βλεννός]]), der Stinkewitz, [[Tölpel]] Plaut. Bacch. 1088. Lucil. [[sat]]. 30, 106. Vgl. Paul. ex [[Fest]]. 35, 14.
}}
{{LaEn
|lnetxt=blennus blenna, blennum ADJ :: driveling, slavering, dribbling; silly, childish, idiotic<br />blennus blennus blenni N M :: blockhead, dolt, simpleton, imbecile; driveling idiot
}}
}}

Revision as of 23:55, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

blennus: i, m., = βλεννός,
I a blockhead, dolt, simpleton: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; cf. Paul. ex Fest. p. 35 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

blennus,¹⁶ a, um (βλεννός), stupide, niais, benêt : Pl. Bacch. 1088 ; P. Fest. 35.

Latin > German (Georges)

blennus, ī, m. (βλεννός), der Stinkewitz, Tölpel Plaut. Bacch. 1088. Lucil. sat. 30, 106. Vgl. Paul. ex Fest. 35, 14.

Latin > English

blennus blenna, blennum ADJ :: driveling, slavering, dribbling; silly, childish, idiotic
blennus blennus blenni N M :: blockhead, dolt, simpleton, imbecile; driveling idiot