monitio: Difference between revisions

From LSJ

Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold

Menander, Monostichoi, 276
(3_8)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=monitio, ōnis, f. ([[moneo]]), das Erinnern, die [[Erinnerung]], die Ermahnung, [[Warnung]], Cic. u.a.: [[unius]] amici [[prudens]] [[monitio]], Liv.: m. obj. Genet., officii, Colum. 11, 1, 30. – Plur. b. Sen. ep. 94, 12. Colum. 11, 1, 6.
|georg=monitio, ōnis, f. ([[moneo]]), das Erinnern, die [[Erinnerung]], die Ermahnung, [[Warnung]], Cic. u.a.: [[unius]] amici [[prudens]] [[monitio]], Liv.: m. obj. Genet., officii, Colum. 11, 1, 30. – Plur. b. Sen. ep. 94, 12. Colum. 11, 1, 6.
}}
{{LaEn
|lnetxt=monitio monitionis N F :: admonition, warning; advice
}}
}}

Revision as of 04:55, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

mŏnĭtĭo: ōnis, f. moneo,
I a reminding, admonishing, advice, admonition, warning (rare but class.): objurgatio post turpe factum castigatio: monitio vero est ante commissum, Paul. ex Fest. p. 196 Müll.: monitio acerbitate, objurgatio contumeliā careat, * Cic. Lael. 24, 89; Suet. Tib. 18: volebat credi, monitione ejus futura praenoscere, id. Ner. 56: ut ne monitione quidem proficiant, Sen. Ep. 94, 39: officii, Col. 11, 1, 30.—In plur., Col. 11, 1, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏnĭtĭō,¹² ōnis, f. (moneo), avertissement, avis, conseil, recommandation : Cic. Læl. 89 ; Sen. Ep. 94, 39 ; Suet. Tib. 18.

Latin > German (Georges)

monitio, ōnis, f. (moneo), das Erinnern, die Erinnerung, die Ermahnung, Warnung, Cic. u.a.: unius amici prudens monitio, Liv.: m. obj. Genet., officii, Colum. 11, 1, 30. – Plur. b. Sen. ep. 94, 12. Colum. 11, 1, 6.

Latin > English

monitio monitionis N F :: admonition, warning; advice