count: Difference between revisions

From LSJ

τὸ σὸν εἰς ἡμᾶς ἐνδιάθετον → your disposition towards us

Source
(CSV3)
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
|Text=[[File:woodhouse_177.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_177.jpg}}]]'''v. trans.'''
|Text=[[File:woodhouse_177.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_177.jpg}}]]'''v. trans.'''


<b class="b2">Number</b>: P. and V. ἀριθμεῖν, λογίζεσθαι, διαριθμεῖν (mid. in P.), V. πεμπάζειν.
[[number]]: P. and V. ἀριθμεῖν, λογίζεσθαι, διαριθμεῖν (mid. in P.), V. πεμπάζειν.


<b class="b2">Hold, consider</b>: P. and V. ἡγεῖσθαι, νομίζειν, ἄγειν (Thuc. 8, 81), V. νέμειν.
[[hold]], [[consider]]: P. and V. ἡγεῖσθαι, νομίζειν, ἄγειν (Thuc. 8, 81), V. νέμειν.


<b class="b2">Count among</b>: P. and V. καταριθμεῖν (ἐν, dat. or μετά, gen.).
[[count among]]: P. and V. καταριθμεῖν (ἐν, dat. or μετά, gen.).


<b class="b2">Be counted among</b>: P. and V. τελεῖν (εἰς, acc.), V. ἀριθμεῖσθαι (gen. or ἐν and dat.).
[[be counted among]]: P. and V. τελεῖν (εἰς, acc.), V. ἀριθμεῖσθαι (gen. or ἐν and dat.).


<b class="b2">Count on, trust</b>: P. and V. [[πιστεύω|πιστεύειν]] (dat.), πείθεσθαι (dat.).
[[count on]], [[trust]]: P. and V. [[πιστεύω|πιστεύειν]] (dat.), πείθεσθαι (dat.).


<b class="b2">Calculate on, expect</b>: P. and V. προσδοκᾶν (acc.).
[[calculate on]], [[expect]]: P. and V. προσδοκᾶν (acc.).


<b class="b2">No one any longer calculates on his own death</b>: V. οὐδεὶς ἔθʼ [[αὑτοῦ]] θάνατον ἐκλογίζεται (Eur., ''Supp.'' 482).
[[no one any longer calculates on his own death]]: V. οὐδεὶς ἔθʼ [[αὑτοῦ]] θάνατον ἐκλογίζεται (Eur., ''Supp.'' 482).


<b class="b2">Count out</b>: P. ἐξαριθμεῖν, ἀριθμεῖν.
[[count out]]: P. ἐξαριθμεῖν, ἀριθμεῖν.


<b class="b2">Count up</b>: P. and V. ἀριθμεῖν, διαριθμεῖν (mid. in P.), P. καταριθμεῖσθαι, ἀναριθμεῖσθαι, ἀναλογίζεσθαι.
[[count up]]: P. and V. ἀριθμεῖν, διαριθμεῖν (mid. in P.), P. καταριθμεῖσθαι, ἀναριθμεῖσθαι, ἀναλογίζεσθαι.


V. intrans. <b class="b2">Be of importance</b>: P. and V. [[διαφέρω|διαφέρειν]].
V. intrans. [[be of importance]]: P. and V. [[διαφέρω|διαφέρειν]].


'''subs.'''
'''subs.'''


<b class="b2">In an indictment</b>: use P. and V. [[λόγος]], ὁ.
in an [[indictment]]: use P. and V. [[λόγος]], ὁ.
}}
}}

Revision as of 20:20, 1 October 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 177.jpg

v. trans.

number: P. and V. ἀριθμεῖν, λογίζεσθαι, διαριθμεῖν (mid. in P.), V. πεμπάζειν.

hold, consider: P. and V. ἡγεῖσθαι, νομίζειν, ἄγειν (Thuc. 8, 81), V. νέμειν.

count among: P. and V. καταριθμεῖν (ἐν, dat. or μετά, gen.).

be counted among: P. and V. τελεῖν (εἰς, acc.), V. ἀριθμεῖσθαι (gen. or ἐν and dat.).

count on, trust: P. and V. πιστεύειν (dat.), πείθεσθαι (dat.).

calculate on, expect: P. and V. προσδοκᾶν (acc.).

no one any longer calculates on his own death: V. οὐδεὶς ἔθʼ αὑτοῦ θάνατον ἐκλογίζεται (Eur., Supp. 482).

count out: P. ἐξαριθμεῖν, ἀριθμεῖν.

count up: P. and V. ἀριθμεῖν, διαριθμεῖν (mid. in P.), P. καταριθμεῖσθαι, ἀναριθμεῖσθαι, ἀναλογίζεσθαι.

V. intrans. be of importance: P. and V. διαφέρειν.

subs.

in an indictment: use P. and V. λόγος, ὁ.