Βαρτιμαῖος: Difference between revisions
ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(c1) |
(cc1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':Bartima‹oj 巴而-提買哦士< | |sngr='''原文音譯''':Bartima‹oj 巴而-提買哦士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':兒子-不潔淨的<br />'''字義溯源''':巴底買;在耶利哥蒙主耶穌醫治的一個瞎子,字義:不潔之子,源自迦勒底文,由([[בַּר]]‎)=兒子)與([[טָמֵא]]‎)=不潔淨)組成;其中 ([[בַּר]]‎)出自([[בֵּן]]‎ / [[בְּנׄו]]‎ / [[לַבֵּן]]‎)=子孫), ([[בֵּן]]‎ / [[בְּנׄו]]‎ / [[לַבֵּן]]‎)又出自([[בָּנָה]]‎)=建造);而 ([[טָמֵא]]‎)出自([[טָמֵא]]‎ / [[טָמְאָה]]‎)使不潔)<br />'''出現次數''':總共(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 巴底買(1) 可10:46 | ||
}} | }} |
Revision as of 13:23, 3 October 2019
Spanish (DGE)
-ου, ὁ Bartimeo ciego a quien Jesús devolvió la vista Eu.Marc.10.46.
English (Abbott-Smith)
Βαρτίμαιος, -ου, ὁ (-μαῖος, T; perh. Aram. בַּר־טִמְאַי, v. DB, iv, p. 762),
Bartimæus: Mk 10:46.†
English (Strong)
of Chaldee origin (בַּר and טָמֵא); son of Timæus (or the unclean); Bar-timæus, an Israelite: Bartimæus.
English (Thayer)
(Tdf. Βαρτιμαῖος, yet cf. Chandler § 253), Βαρτιμαιου, ὁ (son of Timaeus), Bartimaeus, a certain blind man: Mark 10:46.
Chinese
原文音譯:Bartima‹oj 巴而-提買哦士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:兒子-不潔淨的
字義溯源:巴底買;在耶利哥蒙主耶穌醫治的一個瞎子,字義:不潔之子,源自迦勒底文,由(בַּר)=兒子)與(טָמֵא)=不潔淨)組成;其中 (בַּר)出自(בֵּן / בְּנׄו / לַבֵּן)=子孫), (בֵּן / בְּנׄו / לַבֵּן)又出自(בָּנָה)=建造);而 (טָמֵא)出自(טָמֵא / טָמְאָה)使不潔)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編:
1) 巴底買(1) 可10:46