love: Difference between revisions
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
m (Text replacement - "<b class="b2">Choe.</b>" to "''Choe.''") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_502.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_502.jpg}}]]'''v. trans.''' | |Text=[[File:woodhouse_502.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_502.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
[[love]] (persons or things): P. and V. φιλεῖν, P. ἀγαπᾶν. | |||
[[be enamoured of]]: P. and V. ἐρᾶν (gen.), Ar. and V. ἔρασθαι (gen.). | |||
[[as parents love children and vice versa]]: P. and V. στέργειν, P. ἀγαπᾶν. | |||
[[love in return]]: P. ἀντιφιλεῖν (acc.), P. and V. ἀντερᾶν (gen.) (Xen.). | |||
[[love exceedingly]]: Ar. and P. ὑπερφιλεῖν (Xen.), P. ὑπεραγαπᾶν. | |||
[[join in loving]]: V. συμφιλεῖν (absol.). | |||
[[love to]] (with infin.): P. and V. φιλεῖν (infin.), [[χαίρω|χαίρειν]] (part.), ἥδεσθαι (part.). | |||
'''subs.''' | '''subs.''' | ||
P. and V. [[ἔρως]], ὁ (acc. sometimes ἔρον in V.). | P. and V. [[ἔρως]], ὁ (acc. sometimes ἔρον in V.). | ||
[[desire]]: P. and V. [[πόθος]], ὁ (Plat. but rare P.), [[ἵμερος]], ὁ (Plat. but rare P.). | |||
[[friendship]]: P. and V. [[φιλία]], ἡ. | |||
[[good-will]]: P. and V. [[εὔνοια]], ἡ. | |||
[[parental love]]: V. [[στέργηθρον]], τό (Aesch., ''Choe.'' 241). | |||
[[object of love]]: see [[darling]]. | |||
[[love for one's husband]]: V. [[φιλανδρία]], ἡ. | |||
[[goddess of love]]: P. and V. [[Ἀφροδίτη]], ἡ. | |||
[[gratification of love]]: P. τὰ ἀφροδίσια. | |||
[[be in love]]: P. and V. ἐρᾶν, Ar. and V. ἔρασθαι. | |||
[[of love]], adj.: P. [[ἐρωτικός]]. | |||
a [[love affair]]: P. [[ἐρωτικὴ συντυχία]] (Thuc. 6, 54). | |||
[[love-charm]]: P. and V. [[φίλτρον]], τό. V. [[στέργημα]], τό. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:14, 31 October 2019
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
love (persons or things): P. and V. φιλεῖν, P. ἀγαπᾶν.
be enamoured of: P. and V. ἐρᾶν (gen.), Ar. and V. ἔρασθαι (gen.).
as parents love children and vice versa: P. and V. στέργειν, P. ἀγαπᾶν.
love in return: P. ἀντιφιλεῖν (acc.), P. and V. ἀντερᾶν (gen.) (Xen.).
love exceedingly: Ar. and P. ὑπερφιλεῖν (Xen.), P. ὑπεραγαπᾶν.
join in loving: V. συμφιλεῖν (absol.).
love to (with infin.): P. and V. φιλεῖν (infin.), χαίρειν (part.), ἥδεσθαι (part.).
subs.
P. and V. ἔρως, ὁ (acc. sometimes ἔρον in V.).
desire: P. and V. πόθος, ὁ (Plat. but rare P.), ἵμερος, ὁ (Plat. but rare P.).
friendship: P. and V. φιλία, ἡ.
good-will: P. and V. εὔνοια, ἡ.
parental love: V. στέργηθρον, τό (Aesch., Choe. 241).
object of love: see darling.
love for one's husband: V. φιλανδρία, ἡ.
goddess of love: P. and V. Ἀφροδίτη, ἡ.
gratification of love: P. τὰ ἀφροδίσια.
be in love: P. and V. ἐρᾶν, Ar. and V. ἔρασθαι.
a love affair: P. ἐρωτικὴ συντυχία (Thuc. 6, 54).
love-charm: P. and V. φίλτρον, τό. V. στέργημα, τό.