price: Difference between revisions
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
m (Text replacement - "<b class="b2">Ach.</b>" to "''Ach.''") |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_640.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_640.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_640.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_640.jpg}}]] | ||
Ar. and P. [[τιμή]], ἡ, P. ὠνή, ἡ, P. and V. [[ἀξία]], ἡ, V. [[τῖμος]], ὁ. | ===substantive=== | ||
[[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[τιμή]], ἡ, [[prose|P.]] [[ὠνή]], ἡ, [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀξία]], ἡ, [[verse|V.]] [[τῖμος]], ὁ. | |||
[[pay]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μισθός]], ὁ. | |||
[[what is the price of corn]]? [[Aristophanes|Ar.]] [[πῶς ὁ σῖτος ὤνιος]]; (''[[Acharnians]]'' 758). | |||
Met., | |||
[[when the price of corn went up]]: [[prose|P.]] [[ὅτε ὁ σῖτος ἐπετιμήθη]] ([[Demosthenes|Dem.]] 918). | |||
[[at what price]]? [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πόσου]]; | |||
[[at a high price]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πολλοῦ]]. | |||
P. τιμᾶν; see [[value]]. | [[at the price of]], lit.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπί]] (dat.). | ||
Met., [[in exchange for]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀντί]] (gen.). | |||
[[I would not buy at any price]]: [[verse|V.]] [[οὐκ ἂν πριαίμην οὐδένος λόγου]] ([[Sophocles|Soph.]], ''[[Ajax]]'' 477). | |||
[[at any price]]: see [[at all costs]], under [[cost]]. | |||
[[put a price on a man's head]]: [[prose|P.]] [[χρήματα ἐπικηρύσσειν]] (dat.) ([[Demosthenes|Dem.]] 347). | |||
[[he put a price upon his head]]: [[verse|V.]] [[χρυσὸν εἶφ' ὃς ἂν κτάνῃ]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Electra]]'' 33). | |||
[[they set a price on their heads]]: [[prose|P.]] [[ἐπανεῖπον ἀργύριον τῷ ἀποκτείναντι]] ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 60). | |||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] [[τιμᾶν]]; see [[value]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Ar. and P. τιμή, ἡ, P. ὠνή, ἡ, P. and V. ἀξία, ἡ, V. τῖμος, ὁ.
what is the price of corn? Ar. πῶς ὁ σῖτος ὤνιος; (Acharnians 758).
when the price of corn went up: P. ὅτε ὁ σῖτος ἐπετιμήθη (Dem. 918).
at what price? P. and V. πόσου;
at a high price: P. and V. πολλοῦ.
at the price of, lit.: Ar. and P. ἐπί (dat.).
Met., in exchange for: P. and V. ἀντί (gen.).
I would not buy at any price: V. οὐκ ἂν πριαίμην οὐδένος λόγου (Soph., Ajax 477).
at any price: see at all costs, under cost.
put a price on a man's head: P. χρήματα ἐπικηρύσσειν (dat.) (Dem. 347).
he put a price upon his head: V. χρυσὸν εἶφ' ὃς ἂν κτάνῃ (Eur., Electra 33).
they set a price on their heads: P. ἐπανεῖπον ἀργύριον τῷ ἀποκτείναντι (Thuc. 6, 60).