λημματίζω: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(23) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=limmatizo | |Transliteration C=limmatizo | ||
|Beta Code=lhmmati/zw | |Beta Code=lhmmati/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">place to credit</b>, PFlor.361.7 (iii A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">assume, posit</b>, <b class="b3">τὰ λελημματισμένα</b> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">place to credit</b>, PFlor.361.7 (iii A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">assume, posit</b>, <b class="b3">τὰ λελημματισμένα</b> [[premisses]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>101.27</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:45, 28 June 2020
English (LSJ)
A place to credit, PFlor.361.7 (iii A.D.), etc. II assume, posit, τὰ λελημματισμένα premisses, A.D.Synt.101.27.
German (Pape)
[Seite 39] = λαμβάνω, Apollon. Synt. p. 101.
Greek Monolingual
λημματίζω (Α) λήμμα
1. παρέχω πίστωση, πιστώνω
2. δέχομαι ως υπόθεση («τὰ λελημματισμένα» — βάσεις συλλογισμού, προτάσεις, προϋποθέσεις, Απολλ. Δύσκ.).