ἀποτροφή: Difference between revisions

From LSJ

Τἀληθὲς ἀνθρώποισιν οὐχ εὑρίσκεται → Non invenitur veritas ab hominibus → Die Menschen finden das, was wahr ist, nicht heraus

Menander, Monostichoi, 511
(big3_6)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotrofi
|Transliteration C=apotrofi
|Beta Code=a)potrofh/
|Beta Code=a)potrofh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nourishment, support</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span> 1.76.6</span> (vi A.D., pl.); f.l. for [[ἀποστρ-]] in <span class="bibl">D.H.7.28</span>, dub. in <span class="bibl">Ph.1.617</span> (leg. <b class="b3">ἀπ' ο&lt;ὐρανοῦ&gt; τροφήν</b>) </span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[nourishment]], [[support]], <span class="bibl"><span class="title">PSI</span> 1.76.6</span> (vi A.D., pl.); f.l. for [[ἀποστρ-]] in <span class="bibl">D.H.7.28</span>, dub. in <span class="bibl">Ph.1.617</span> (leg. <b class="b3">ἀπ' ο&lt;ὐρανοῦ&gt; τροφήν</b>) </span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:05, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτροφή Medium diacritics: ἀποτροφή Low diacritics: αποτροφή Capitals: ΑΠΟΤΡΟΦΗ
Transliteration A: apotrophḗ Transliteration B: apotrophē Transliteration C: apotrofi Beta Code: a)potrofh/

English (LSJ)

ἡ,

   A nourishment, support, PSI 1.76.6 (vi A.D., pl.); f.l. for ἀποστρ- in D.H.7.28, dub. in Ph.1.617 (leg. ἀπ' ο<ὐρανοῦ> τροφήν)

German (Pape)

[Seite 332] ἡ, Nahrung, Unterhalt, Dion. Hal. 7, 28; βίου Luc. D. Mer. 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποτροφή: ἡ, τροφή, διατήρησις, διατροφή, ἀμφ. γρ. ἐν Διον. Ἁλ. 7. 28· ἐν Φίλωνι 1. 617 ἀκολουθεῖ τῷ ἀπὸ γῆς τροφάς.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
manutención, sustento μηδεμία ἀ. D.H.7.28 (var.), esp. en pap. tard. (οὐσία) ἐξ ἧς ἔχω τὰς ἀναγκαίας μου ἀποτροφάς PSI 76.6 (VI d.C.), ὑπὲρ ἀποτροφῆς ἑκάστου PAmh.153.6, 12, 14 (VI d.C.), cf. POxy.1895.13 (VI d.C.).