δίκρουνος: Difference between revisions
Πρὸς εὖ λέγοντας οὐδὲν ἀντειπεῖν ἔχω → Loquenti bene, quod contradicam, habeo nihil → Wenn einer gut spricht, kenn' ich keinen Widerspruch
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dikrounos | |Transliteration C=dikrounos | ||
|Beta Code=di/krounos | |Beta Code=di/krounos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[with two springs]], <b class="b3">ῥυτὸν δ</b>. a vase | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[with two springs]], <b class="b3">ῥυτὸν δ</b>. a vase [[from which two kinds of wine could be poured]], <span class="bibl">Damox.1.3</span>; <b class="b3">δ., τό,</b> Haussoullier <span class="title">Milet</span> p.199.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:25, 30 June 2020
English (LSJ)
ον,
A with two springs, ῥυτὸν δ. a vase from which two kinds of wine could be poured, Damox.1.3; δ., τό, Haussoullier Milet p.199.
German (Pape)
[Seite 630] mit zwei Quellen, Sprudelröhren; Da mox. Ath. XI, 469 a.
Greek (Liddell-Scott)
δίκρουνος: -ον, ὁ ἔχων δύο κρουνούς, ῥυτὸν δ., ἀγγεῖον, ἐξ οὗ δύο εἰδῶν οἶνος ἠδύνατο νὰ ἐξαχθῇ, Δαμόξ. Αὑτ. πενθ. 1
Spanish (DGE)
-ον
1 de doble caño o pitorro ῥυτόν Damox.1.3, δίκερας ἢ δίκρουνον ῥυτόν Poll.6.97, (ῥυτόν) δίκρουνον ἔχοντα ἐλαφίου κεφαλήν ID 1417B.2.15, cf. 1403Bb.1.77, 1429B.1.75, 1441A.2.85 (todas II a.C.), Σκύλλας δίκρουνον σκεῦος Antisth.Paph. en Philologus 101.1957.105
•subst. τὸ δ. vasija de doble caño op. μονόκρουνον Didyma 467.10 (II a.C.).
2 que fluye con doble chorro ῥοή de la herida de Cristo en la cruz, que manaba agua y vino sin mezclarse Chr.Pat.1226.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM δίκρουνος, -ον)
(για βρύσες ή αγγεία) αυτός που έχει δύο κρουνούς
αρχ.
το ουδ. ως ουσ. τὸ δίκρουνον
αγγείο με δύο χωρίσματα για δύο διαφορετικά κρασιά.