ἀρότριος: Difference between revisions
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(big3_6) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arotrios | |Transliteration C=arotrios | ||
|Beta Code=a)ro/trios | |Beta Code=a)ro/trios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[of husbandry]], epith. of Apollo, <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>34.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:04, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A of husbandry, epith. of Apollo, Orph.H.34.3.
German (Pape)
[Seite 357] zum Ackerbau gehörig, bei Orph. H. 34 Beiname des Apollo.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρότριος: -ον, ὁ τοῦ ἀρότρου, ὁ προστάτης τῶν ἀροτριώντων, ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, χρυσολύρη, σπερμεῖε ἀρότριε, Πύθιε, Τιτὰν Ὀρφ. Ὕμν. 34. 3.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ]
1 arador, labrador βοῦς Fauorin.Fort.3
•subst. Vit.Aesop.G 129.
2 protector de la labranza epít. de Apolo, Orph.H.34.3, del dios fenicio Dagón, identificado con Zeus, Herenn.Phil.Hist.2.25.