ἐντοίχιος: Difference between revisions
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
(12) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entoichios | |Transliteration C=entoichios | ||
|Beta Code=e)ntoi/xios | |Beta Code=e)ntoi/xios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[on the walls]], γραφαί <span class="bibl">D.H.16.3</span>; <b class="b3">τὰ ἐ. γράφειν</b> prob. cj. in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.8.1</span>; ἐ. ὄρυγμα Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.49.32.5</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:37, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A on the walls, γραφαί D.H.16.3; τὰ ἐ. γράφειν prob. cj. in X.An.7.8.1; ἐ. ὄρυγμα Ruf. ap. Orib.49.32.5.
German (Pape)
[Seite 856] an der Wand, γραφαί, Wandgemälde, D. Hal. epit. 16, 6.
Greek (Liddell-Scott)
ἐντοίχιος: -ον, ὁ, ἐπὶ τοῦ τοίχου, ἐντοίχ. γραφαὶ Διον. Ἁλ. 16. 6.
Spanish (DGE)
-ον
1 mural, parietal ἐντοίχιοι γραφαί pinturas murales D.H.16.3, ὄρυγμα Orib.49.33.5, ἐντοίχιοι θυρίδες nichos murales, empotrados en la pared IG 12(6).13.8 (Samos II a.C.)
•neutr. plu. subst. τὸ ἐ. mural ὁ τὰ ἐντοίχια ἐν Λυκείῳ γεγραφώς X.An.7.8.1.
2 intramuros γυνὴ πόρνη ἐν τῇ πόλει, ὁ ἐ. πόλεμος una prostituta en la ciudad es la guerra intramuros Chrys.M.61.709. • DMic.: e-to-ki-ja.
Greek Monolingual
-α, -ο (Α ἐντοίχιος, -ον)
αυτός που είναι καλά προσαρμοσμένος στον τοίχο («εντοίχια ψηφιδωτά»)
αρχ.
(το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ ἐντοίχια
επιγραφές τοίχων.