ἀποβλητέος: Difference between revisions
Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur
m (Text replacement - "</span> [[to be " to "</span> to [[be ") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apovliteos | |Transliteration C=apovliteos | ||
|Beta Code=a)poblhte/os | |Beta Code=a)poblhte/os | ||
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=α, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be thrown away]], [[rejected]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>387b</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> ἀποβλητέον [[one must reject]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>226.10</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:10, 7 July 2020
English (LSJ)
α, ον,
A to be thrown away, rejected, Pl.R.387b, Luc.Herm.18. II ἀποβλητέον one must reject, A.D.Conj.226.10.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποβλητέος: -α, -ον, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ ἀποβάλλω, ὃν πρέπει τις νὰ ἀποβάλῃ, ν’ ἀπορρίψη, Πλάτ. Πολ. 387Β, Λουκ. Ἑρμότ. 18.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
adj. verb. de ἀποβάλλω.
Spanish (DGE)
-α, -ον
1 rechazable ὀνόματα ... τὰ δεινὰ καὶ φοβερὰ ἀποβλητέα Pl.R.387b, ὃς δ' ἂν ... μηδὲ σκυθρωπὸς ἡ ... ἀποβλητέος; Luc.Herm.18.
2 ἀποβλητέον hay que rechazar una palabra, A.D.Coni.226.10, οὐδὲ ἐκεῖνον ἀ. τὸν λόγον, ὅς ... φησι Plot.3.2.13.
Greek Monotonic
ἀποβλητέος: -α, -ον, ρημ. επίθ. του ἀποβάλλω, αυτός τον οποίο πρέπει κάποιος να απορρίψει, να πετάξει, σε Πλάτ.