ἄγραδε: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
(big3_1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agrade
|Transliteration C=agrade
|Beta Code=a)/grade
|Beta Code=a)/grade
|Definition=Adv., poet. form of <b class="b3">ἀγρόνδε</b>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>26</span>.
|Definition=Adv., poet. form of [[ἀγρόνδε]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>26</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:30, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγρᾰδε Medium diacritics: ἄγραδε Low diacritics: άγραδε Capitals: ΑΓΡΑΔΕ
Transliteration A: ágrade Transliteration B: agrade Transliteration C: agrade Beta Code: a)/grade

English (LSJ)

Adv., poet. form of ἀγρόνδε, Call.Fr.26.

German (Pape)

[Seite 22] Callim. frg. 26 für ἀγρόνδε, auf das Land.

Greek (Liddell-Scott)

ἄγρᾰδε: ἐπίρρ., ποιητ. τύπος τοῦ ἀγρόνδε Καλλ. Ἀποσπ. 26.

Spanish (DGE)

(ἄγρᾰδε)
adv. al campo ἄγραδε τῷ πάσῃσιν ἐπὶ προχάνῃσιν ἐφοίτα Call.Fr.72.