compass: Difference between revisions
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_150.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Revision as of 19:20, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
limit: P. and V. μέτρον, τό, ὅρος, ὁ.
circuit: P. and V. περίβολος, ὁ, κύκλος, ὁ, περίδρομος ὁ (Plato), περιβολή, ἡ, Ar. and P., περιφορά, ἡ.
pair of compasses: Ar. and P. διαβήτης, ὁ (Plato).
fetch a compass, v.: P. περιβάλλειν, περιπλεῖν.
it is easy to pray, gathering together in a small compass all one's desire: P. εὔξασθαι ῥᾴδιον εἰς ταὐτὸ πάνθ' ὅσα βούλεταί τις ἁθροίσαντα ἐν ὀλίγῳ (Dem. 33).
within the compass of: P. and V. ἐντός (gen.).
verb transitive
encompass: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμπέχειν, ἀμπίσχειν, ἀμφιβάλλειν, πυκάζειν; see cover.
compass an object: P. περιβάλλεσθαι; see contrive, accomplish.
compass (a person's) death, compass death: P. παρασκευάζειν θάνατον (dat.).
if, however, we compass not the death of Helen: V. ἢν δ' οὖν τὸν Ἑλένης μὴ κατάσχωμεν φόνον (Eur., Orestes 1149).
if we compass our wishes: P. ἐὰν κατάσχωμεν ἃ βουλόμεθα (andoc. 6).