forebode: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_336.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Revision as of 20:50, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
have a presentiment of: P. and V. μαντεύεσθαι (acc.), P. ἀπομαντεύεσθαι (acc.).
prophesy: P. and V. προλέγειν, μαντεύεσθαι, V. θεσπίζειν, προθεσπίζειν, προμαντεύεσθαι (Eur., Fragment); see prophesy.
betoken (by signs beforehand): P. and V. σημαίνειν, φαίνειν, V. προσημαίνειν, προφαίνειν.
suspect: P. and V. ὑποπτεύειν; see also conjecture.