διακουφίζω: Difference between revisions
κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diakoufizo | |Transliteration C=diakoufizo | ||
|Beta Code=diakoufi/zw | |Beta Code=diakoufi/zw | ||
|Definition=intr., <span class="sense" | |Definition=intr., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[become lighter for an interval]], [[remit]], σμικρὰ δ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>1.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> trans., [[relieve]], σπλῆνα Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.45.30.69</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:37, 10 December 2020
English (LSJ)
intr., A become lighter for an interval, remit, σμικρὰ δ. Hp.Epid.1.7. 2 trans., relieve, σπλῆνα Ruf. ap. Orib.45.30.69.
German (Pape)
[Seite 583] erleichtern; – von Krankheiten, nachlassen, gelindert werden, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
διακουφίζω: προσκαίρως γίνομαι ἐλαφρότερος, χαλαροῦμαι (περὶ νόσων), Ἱππ. Ἐπιδ. 1. 945.
Spanish (DGE)
medic.
1 disminuir, remitir ligera o temporalmente (οἱ πυρετοί) σμικρὰ διακουφίζοντες Hp.Epid.1.7, cf. 1.26.13, 3.17.1.
2 tr. mejorar, aliviar τὸ ἧπαρ καὶ τοὺς πυρετοὺς οὐδὲ σμικρὸν οἱ ὕδεροι διακουφίζουσιν Ruf. en Orib.45.30.69, τοῖς ὀδοῦσι συμφέρει καὶ διακουφίζει τὴν κεφαλήν Ruf. en Orib.Syn.1.18.
Greek Monolingual
διακουφίζω (Α) κουφίζω
(για επιδημική νόσο) γίνομαι προσωρινά ελαφρότερος ή ηπιότερος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-κουφίζω intrans. lichter worden, afnemen:. σμικρὰ κουφίζοντες (koorts) die een beetje afneemt Hp. Epid. 1.7.