εὐκύλικος: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(1ab) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efkylikos | |Transliteration C=efkylikos | ||
|Beta Code=eu)ku/likos | |Beta Code=eu)ku/likos | ||
|Definition=[<b class="b3">ῠ], η, ον,</b> (κύλιξ) <span class="sense" | |Definition=[<b class="b3">ῠ], η, ον,</b> (κύλιξ) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">suited to the wine-cup</b>, λαλιή <span class="title">AP</span>7.440.8 (Leon.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 20:42, 10 December 2020
English (LSJ)
[ῠ], η, ον, (κύλιξ) A suited to the wine-cup, λαλιή AP7.440.8 (Leon.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐκύλῐκος: -η, -ον, (κύλιξ) ἁρμόζων καλῶς εἰς τὴν κύλικα, εὐκυλίκην λαλιὴν Ἀνθ. Π. 7. 440.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
qui convient à un festin.
Étymologie: εὖ, κύλιξ.
Greek Monolingual
εὐκύλικος, -ίκη, -ον (Α)
αυτός που αρμόζει καλά στην κύλικα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -κυλικος (< κύλιξ, -ικος)].
Greek Monotonic
εὐκύλῐκος: -η, -ον (κύλιξ), κατάλληλος για κούπα κρασιού, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
εὐκύλῐκος: ведущийся за кубком вина, застольный (λαλιή Anth.).