μάκρωσις: Difference between revisions
From LSJ
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=makrosis | |Transliteration C=makrosis | ||
|Beta Code=ma/krwsis | |Beta Code=ma/krwsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense" | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[lengthening]], [[prolonging]]; esp. [[dwelling on]] a thing, <span class="bibl">Plb.15.36.2</span> (nisi leg. [[ἀκρόασις]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:10, 11 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A lengthening, prolonging; esp. dwelling on a thing, Plb.15.36.2 (nisi leg. ἀκρόασις).
German (Pape)
[Seite 86] ἡ, das Ausdehnen, die Weitschweifigkeit, Pol. 15, 36, 2.
Greek (Liddell-Scott)
μάκρωσις: ἡ, τὸ ἐκτείνειν, μηκύνειν· ἰδίως τὸ ἐκτείνεσθαι περί τινος, μακρολογεῖν, Πολύβ. 15. 36, 2 (ἔνθα ὁ Casaub. μάκρυνσις).
Russian (Dvoretsky)
μάκρωσις: εως ἡ удлинение, растягивание (Polyb. - v. l. ἀκρόασις).